著者はベテランの字幕専門の翻訳家。限られた秒数で観衆に読んでもらうために、台詞を直訳でなく要約する技量が要求される。また登場人物のキャラをきめることも重要。映画を通して最近の日本での教養、文化度の低下を嘆く。全体にコミカルに書かれているが…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。